مکالمه در تاکسی به انگلیسی

مکالمه در تاکسی به انگلیسی + ترجمه فارسی

فهرست مطالب

اگر تجربه سفر به خارج از کشور را داشته باشید حتما در مراحل اولیه در کشور مقصد، برایتان پیش آمده که بخواهید تاکسی رزرو کنید. حالا تصور کنید که این یک کشور انگلیسی زبان است یا کشوری است که زبانش را نمی‌دانید. به هر حال باید قادر باشید به زبان انگلیسی نیازهای اولیه خودتان را رفع کنید. خب، حالا چطور به راننده مقصدتان را توضیح می‌دهید؟ یا اگر خدای نکرده راننده مسیر اشتباهی برود چطور او را متوجه اشتباهش می‌کنید؟

مکالمه در تاکسی به انگلیسی در سفر و مهاجرت

تا اینجا متوجه شدیم که مکالمه انگلیسی در تاکسی از رایج‌ترین و همچنین مهمترین گفتگوهای روزمره است. پس اگر قصد مهاجرت یا حتی سفر توریستی به بیشتر کشورهای جهان را دارید، مکالمه در تاکسی بایستی جزو اولین آموزش‌هایتان به زبان انگلیسی باشد. در ادامه مطلب موقعیت‌هایی شبیه به شرایط واقعی برایتان می‌آوریم و این موقعیت‌ها را برایتان بازسازی می‌کنیم. به این ترتیب می‌آموزیم که موقع تاکسی گرفتن و سوار و پیاده شدن و پرداخت کرایه چه جملاتی باید بگوییم.

رزرو تلفنی تاکسی

گاهی رزرو تاکسی از طریق تلفن انجام می‌شود و همانطور که می‌دانید سبک و سیاق مکالمه تلفنی با مکالمه حضوری متفاوت است. معمولا در مکالمه تلفنی برای پرسیدن آدرس، از شما زیپ کد (zip code) مقصد را می‌خواهند. به چند نمونه مکالمه تلفنی برای رزرو تاکسی توجه کنید:

Operator: Hi, this is Uber taxi. I am Mary. How can I help you?

اپراتور: سلام. اینجا تاکسی اوبره. من ماری هستم. چه کمکی می‌تونم انجام بدم؟

Customer: Hi, this is Tina. I need a taxi for this evening at 5:30.

مشتری: سلام. من تینا هستم. برای غروب امروز ساعت 5:30 یه تاکسی می خوام.

Operator: All right, where do you need us to send the taxi?

اپراتور: بسیار خوب. نیاز دارید تاکسی رو کجا براتون بفرستیم؟

Customer: I will give you the code.

مشتری: من کد پستی را بهتون میدم.

Operator: Where do you want to go?

اپراتور: کجا تشریف می برید؟

Customer: (address)

مشتری: (آدرس را اعلام می‌کند.)

Operator: Do you have any other requests?

اپراتور: درخواست دیگری هم دارید؟

Customer: Yes, I am traveling with 3 kids and my husband, so I’m going to need a spacious car.

مشتری: بله، من با 3 بچه و همسرم میام، برای همین یه ماشین جادار نیاز خواهم داشت.

البته در این نوع مکالمه ها ممکن است سوالات دیگری هم پرسیده شوند. مثلا درباره کرایه ماشین تا مقصد یا تفاوت کرایه در شب و روز یا ساعات پرترافیک. به نمونه‌های زیر دقت کنید:

Customer: How much is the fare for this route?

مشتری: کرایه این مسیر چقدره؟

How much is the fare for a night trip?

کرایه تاکسی در شب چقدره؟

حالا که با چند جمله برای درخواست تاکسی اینترنتی یا تلفنی آشنا شدیم، بهتر است نگاهی به کلمات کاربردی و مرتبط با سیستم تاکسیرانی در زبان انگلیسی داشته باشیم. برخی ازکلمات کاربردی زبان انگلیسی در تاکسی را با هم مرور می‌کنیم:

Taxi/ cab

تاکسی

Fare/ fee

کرایه

Taxi stand

ایستگاه تاکسی

Taxi driver.

راننده تاکسی

Taxi license

مجوز تاکسیرانی (برای شکایت احتمالی)

Passenger

مسافر

Destination

مقصد

Cash (note/bill or coin)

پول نقد (اسکناس یا سکه)

in a rush / in a hurry

عجله داشتن

Expressway / motorway

بزرگراه یا آزادراه

flat fee

قیمت مشخصی که بر اساس مسافت قابل تغییر نیست.

Change

بقیه پول

مکالمه در تاکسی به انگلیسی

تاکسی درخواست کردن

اکنون که با برخی واژه ها و عبارات مربوط به تاکسی گرفتن و رد و بدل کردن کرایه و اطلاعات آشنا شدیم، بیایید فرض کنیم با شخصی قصد تاکسی گرفتن دارید. طبیعتا مکالمه‌ای بین شما شکل می‌گیرد که نمونه‌هایی از آن را می‌توانیم با هم ببینیم:

I usually go to the airport by taxi. I never go by my own car.

من معمولا با تاکسی میرم فرودگاه. هیچوقت با ماشین خودم نمی‌رم.

It only takes 5 minutes by taxi.

با تاکسی فقط 5 دقیقه طول می‌کشه.

Shall I call/hail a taxi for you?

می‌خواهی برایت تاکسی بگیرم؟

Let’s take a taxi back home.

بیایید برای خانه تاکسی بگیریم.

Is there a cab stand nearby?

این نزدیکی‌ها ایستگاه تاکسی هست؟

This travel agency will arrange a taxi for you.

این آژانس مسافرتی برای شما یک تاکسی آماده خواهد کرد.

All of us bundled into a taxi.

همگی ما به زور داخل یک تاکسی سوار شدیم.

Would you mind paying the taxi driver?

ممکنه کرایه تاکسی رو پرداخت کنین؟

We had to take a taxi because it was raining.

چون بارون میومد مجبور شدیم تاکسی بگیریم.

Hurry up! The taxi is waiting outdoor.

عجله کن، تاکسی بیرون منتظره.

I am loaded down with bags, so I have to take a taxi.

بارم خیلی زیاده و مجبورم تاکسی بگیرم.

Let’s take a taxi and blow the expense!

بیا یک تاکسی بگیریم و فکر کرایه‌اش رو نکنیم.

تا اینجا مکالمه بین مسافر و همراه یا مسافر و خدمات تاکسیرانی را مرور کردیم. گاهی در طول مسیر نیاز داریم با راننده صحبت کنیم. ممکن است بخواهیم سرعتش را کم کند یا درباره تاکسی‌متر برایمان توضیح دهد. شاید درباره مسیرهای مختلف سوال داشته باشیم. پس بهتر است برخی از نمونه‌ها را با هم ببینیم:

Why are you tooting/ honking your horn?

برای چی دارین بوق می زنین؟!

Where to, sir/ma’am?

کجا تشریف می‌برید آقا/خانم؟

I want to go to this address.

می‌خواهم به این آدرس بروم.

Let’s take a taxi back home.

بیایید برای خانه تاکسی بگیریم.

Is there a cab stand nearby?

این نزدیکی‌ها ایستگاه تاکسی هست؟

Can you tell me how much the fare will approximately be to the hotel?

میشه لطفا بگید کرایه تا هتل تقریباً چقدر میشه؟

Hop in.

سوار شو.

May I see the taximeter?

ممکنه تاکسی‌متر رو ببینم؟

Don’t drive so fast.

تند رانندگی نکنید.

Can you hurry, I’m late?

ممکنه عجله کنین؟ دیرم شده.

Please, fasten your seat belt.

لطفا کمربندتان را ببندید.

Go straight ahead.

مستقیم برو.

Don’t forget your things.

وسایل‌تان را فراموش نکنید.

Bye. Have a good day!

خدانگهدار. روز خوبی داشته باشید.

English conversation in a taxi

در این مقاله سعی کردیم همه کلمات و عبارات مهم برای مکالمه انگلیسی در تاکسی را آموزش دهیم.طبیعتا و همانند هر موضوع دیگری، ممکن است جملاتی مورد استفاده قرار بگیرند که الزاما در این مطلب آورده نشده‌اند. به هر حال در هر مکالمه‌ای احتمال صحبت در زمینه‌های مختلف وجود دارد. از این‌که تا آخر این مطلب با ما همراه بودید از شما سپاسگزاریم و امیدواریم این مقاله برایتان مفید بوده باشد.

 

 

 

 

 

مشاوره رایگان
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *